Целевая установка текста это

Целевая установка

Как известно, под журналистскими жанрами подразумеваются устойчивые группы публикаций, объединенных сходными содер­жательно-формальными признаками. Эти признаки называются жанрообразующими факторами.

В современной теории журналистики выделяются, как правило, в качестве основных, следующие факторы: предмет отображения, целевая установка (функция) отображения и метод отображения. Значимость этих факторов в жанрообразовании не равновелика. Поэтому рассмотрим поочередно роль каждого из них в образова нии того или иного жанра.

Предметом журналистского отображения может стать практи­чески любое явление жизни природы, общества, имеющее какое-то значение для человека и заинтересовавшее его. Всегда ли жанр предопределен предметом отображения? Несмотря на устоявшийся утвердительный ответ на этот вопрос, все-таки не стоит соглашать­ся с ним в полной мере. Почему? Да потому, что, например, такие жанры, как очерк и рецензия, действительно имеют разный предмет отображения. Но это нельзя сказать об очерке и информационной заметке. Предмет отображения у них может быть один и тот же. И такие “предметные совпадения” могут быть обнаружены у многих иных жанров. В то же время публикации, принадлежащие одному и тому же жанру, могут иметь самые разные предметы отображения.

Поэтому предмет отображения как жанрообразующий фактор имеет значение лишь для некоторых жанровых образований, но от­нюдь не для всех. Таким образом, говорить о жанровом разнообра­зии журналистики, имея в виду лишь предмет отображения, можно только в определенных пределах.

Предмет отображения, интересующий автора аналитической публикации, в подавляющем числе случаев находится во внешнем по отношению к этому автору мире. Но иногда он может относиться к внутреннему миру автора. В этом случае автор, рассказывающий о своем внутреннем мире, занимается самоанализом. Это дает воз­можность говорить о разделении аналитических жанров, исходя из своеобразия указанных предметов отображения, на две (неравные по объему их представленности в журналистике) группы: собствен­но аналитические и самоаналитические публикации. Данная пред­метная “развилка”, как видим, действительно является постоянным жанрообразующим фактором.

“Сильным” жанрообразующим свойством обладает целевая ус­тановка журналистского отображения действительности. Так, рас­сказывая о каком-то событии, журналист может поставить своей целью — в нескольких словах познакомить читателя с этим событи­ем, коротко обозначить его причину, выразить свою оценку. В ре­зультате будет написана информационная заметка. Если же автор поставит своей целью детальное, подробное описание события, его причин, прогноза его развития и пр., то у него уже получится текст, который может быть назван аналитическим, или художественно-публицистическим выступлением.

Иначе говоря, в первом случае (в простой информационной за­метке) автор ориентирует целевую установку на показ определен­ных характеристик предмета отображения в их “свернутом” виде, а во втором случае он “развертывает” такие характеристики и создает произведение другого жанрового измерения.

Таким образом, целевая установка проявляется прежде всего в том или ином уровне детализации, глубины постижения связей ото­бражаемого предмета, приводящих к созданию своеобразных текс­тов, составляющих определенный жанр.

Источник



Урок 2. Риторическое позиционирование: тема, цель, задачи, стиль

Написание любого текста должно начинаться с риторического позиционирования. Оно подразумевает ответ на следующие вопросы:

— О чём я пишу?
— Зачем я пишу?
— Для кого я пишу?
— Как я пишу?

Другими словами, риторическое позиционирование включает в себя определение темы, его цели, его аудитории, и, наконец, его стилистической и жанровой формы. Посредством этого автор указывает на свою позицию относительно других текстов и, шире, – относительно всего массива человеческих знаний и деятельности. Поговорим подробнее о каждом из этих пунктов.

Содержание

Тема – это то, о чём вы пишете, предмет вашего рассмотрения. Обычно содержание текста организовано вокруг одной темы. Иногда в тексте могут переплетаться несколько тем. Однако старайтесь не распыляться: лучше написать несколько компактных текстов, посвящённых разным предметам, чем запихивать всё в один несвязный текст. Многим авторам присуща следующая ошибка: они стараются показать в тексте всё, что они знают, придумали, сделали и т.д. Тем самым они постоянно отвлекаются от основной темы повествования. Безусловно, желание показать свою осведомлённость, свою оригинальность или силу своего воображения похвально. Однако читатель может просто потеряться во всей дополнительной (и, по большому счету, лишней) информации и утратить интерес к вашему тексту. Поэтому старайтесь ограничивать себя в отступлениях и концентрируйтесь на основной теме. Если у вас есть какая-то очень оригинальная идея, которой вы хотите поделиться, но она лишь по касательной связана с основной темой, то посвятите ей отдельный текст.

Далее, важно следить за тем, чтобы тема соотносилась с содержанием вашего текста. Читатель будет, безусловно, недоволен, если он столкнётся с текстом, который представляет собой иллюстрацию знаменитого анекдота: тема моего билета «Почва», в почве растёт трава, траву едят зайцы, у зайцев водятся блохи, так вот блохи… В случае, если вы выбираете тему сами, это не так страшно, потому что в процессе работы вы просто можете её скорректировать. При этом важно помнить, что если к середине текста вы понимаете, что ваша тема изменилась, то нужно просмотреть уже написанное на предмет соответствия новой теме. Иначе текст может получиться фрагментарным: часть текста написана на одну тему, часть – на другую, заключение – на третью. Если тема является заданной и соответственно, её нельзя скорректировать, то необходимо постоянно проверять, насколько соотносится то, о чём вы пишете, с тем, о чём вас просят написать.

Что касается самостоятельного выбора темы, то нужно придерживаться следующего правила: чем уже тема, тем лучше. Выбирая очень широкую тему («Любовь», «Политика», «Кино», «Возникновение Вселенной») мы заведомо ставим себя в проигрышное положение. Во-первых, широкая тема требует изучения огромного массива материала. Работа с ним может затянуться, и мы рискуем вообще никогда не добраться собственно до написания текста. Во-вторых, текст на широкую тему часто превращается в простое перечисление фактов с широкими обобщениями в качестве выводов. Однако такие перечисления не имеют никакой ценности, а обобщения зачастую представляют собой банальности. Наконец, текст на широкую тему всегда уязвим для критики, потому что в нём неминуемо содержится огромное число пробелов. Умберто Эко приводит следующий запоминающийся пример: тема «Геология» необозрима, тема «Вулканология» тоже крайне обширна, из темы «Вулканы Мексики» может получиться интересный, но поверхностный очерк, тема «История Попокатепетля» уже более перспективна, но самой лучшей является компактная и обозримая тема «Вспышка и кажущееся затухание вулкана Парикутин (20 февраля 1943—4 марта 1952)» (Умберто Эко. Как написать дипломную работу). По последней теме вполне реально собрать и проанализировать весь материал. К тому же с такой темой вы всегда будете обладать большей информацией, чем ваши читатели (даже если это специалисты-вулканологи), и вы сможете поведать им нечто действительно новое.

При этом одна и та же тема может быть рассмотрена с точки зрения разных перспектив. Как правило, при работе с довольно сложными объектами и феноменами, люди концентрируются на тех или иных их аспектах. Если привести самый простой пример, о любви можно писать в рамках поэзии, философии, психологии, биологии, химии, истории, антропологии, религии. Каждая из этих научных дисциплин и областей человеческой мысли и жизни, рассматривает любовь по-своему – используя разные инструменты, концептуальные схемы, примеры и т.д. Поэтому старайтесь указать, с каким аспектом рассмотрения работаете вы, как можно раньше в тексте – лучше всего, если это будет понятно из заглавия. При этом будьте аккуратны с соединением разных перспектив рассмотрения. Если взять наш пример с любовью, то соединение философской и психологической перспективы рассмотрения может быть плодотворным, но вот плодотворность соединения поэзии и химии уже сомнительна.

Цель создания текста

Признак любой человеческой деятельности – целенаправленность. Написание текстов не является исключением. Тексты всегда пишутся с какой-то целью или даже несколькими целями. Поэтому при работе над текстом, обязательно нужно задуматься: зачем я пишу этот конкретный текст? Цели текстов могут быть самыми разными: передать накопленное людьми знание, рассказать о новых уникальных результатах в какой-то области, привлечь внимание к чему-то, поделиться своими идеями или эмоциями, сформировать отношение к какому-либо феномену, развлечь читателя, шокировать его, отчитаться о проделанной работе. И это далеко не полный перечень. При этом нужно отдавать себе отчёт, что написание практически любого текста имеет внутреннюю и внешнюю, или прагматическую, цели. Например, написание диссертации имеет внутреннюю цель – рассказать о новых знаниях, полученных автором в результате самостоятельной и оригинальной работы. Также оно имеет и прагматическую цель – получить научную степень кандидата или доктора наук. Точно также написание публицистических или художественных текстов, какие бы внутренние цели они не имели (вплоть до искреннего желания изменить мир к лучшему), часто имеет прагматическую цель – заработать деньги. Поэтому постарайтесь с самого начала определить внутренние и внешние цели вашего текста, какие из них являются для вас приоритетными, и в соответствии с этим организуйте свою работу, рассчитайте, сколько времени и сил нужно в неё вложить для достижения той или иной цели, и что вам для этого потребуется.

Читайте также:  Установки для нагрева горячей воды это

Целевая аудитория

Целевая аудитория – термин, пришедший из маркетинга и рекламы. Он означает объединённую общими признаками или целями группу лиц, на которую ориентируются маркетологи при продвижении определённого товара. Целевая аудитория есть не только у товаров, но и у текстов. Тексты пишутся для того, чтобы их кто-то читал, т.е. они изначально ориентированы на читателя. При этом полезно думать о взаимодействии с читателем опять же в терминах маркетинга: вы должны уметь продать свой текст. Ведь текст является успешным, если его прочитали и поняли как можно больше человек.

Очевидно, что разные тексты предполагают разных читателей. Поэтому нужно задуматься над тем, для кого вы пишете свой текст, кого вы видите в качестве своего читателя: специалиста в вашей области, специалиста в смежных областях, неподготовленного читателя, широкую публику, детей, подростков, офисных работников и т.п. В зависимости от уровня подготовки читателя будет варьироваться ваш стиль, используемая терминология и лексика, форма предложений. При выборе целевой аудитории необходимо быть очень осторожными. Не стоит ориентироваться на читателей, которых вы слабо себе представляете. Например, лучше не приниматься за написание книги для подростков, если последний раз вы имели с ними дело тридцать лет назад, когда сами были в их возрасте.

При этом текст не обязательно должен быть адресован только одной-единственной аудитории. Опытные авторы умеют ориентироваться на читателей разного уровня. По большей части это относится к написанию художественных текстов, но это умение может быть полезно и в других типах письма. Как это описывает Умберто Эко (успешный писатель и литературовед), читатель первого уровня заинтересован, прежде всего, в сюжете. Ему интересно, чем закончится книга: поженятся ли Ромео и Джульетта, найдёт ли Эркюль Пуаро убийцу. В то же время, текст может быть ориентирован на более продвинутого читателя (читателя второго уровня), которому интересен не только сюжет, но и стратегия автора, его работа, структура текста, его основные движущие механизмы, его скрытые смыслы. Умберто Эко называет его образцовым читателем, потому что он готов снова и снова обращаться к тексту, чтобы найти ответы на свои вопросы (Умберто Эко. Шесть прогулок в литературных лесах). В качестве иллюстрации текстов, которые адресованы читателям разного уровня, можно привести пьесы Шварца. С одной стороны, они построены как сказки и развиваются по законам сказочного сюжета. И в этом смысле они ориентированы на детскую аудиторию. Но с другой стороны, двигателем их действия являются серьёзные моральные проблемы, которые выходят далеко за пределы возможностей осознания ребёнка. Поэтому они точно также обращаются к взрослой публике. Таким образом, автор может оставлять в своём тексте подсказки и маркеры для разных читателей.

Как бы то ни было, ориентируетесь вы на одну или несколько аудиторий, желательно не усложнять задачу вашему читателю. Хотя в современном литературоведении распространён подход, согласно которому полюс активности переносится с автора на читателя, не обольщайтесь – читатель никогда не станет выполнять за вас вашу работу. Он не будет продираться через плохо написанный текст к глубоко спрятанной в нём гениальной мысли. Он сочтёт, что вы его не уважаете или даже издеваетесь над ним. Поэтому если ваша цель не состоит в том, чтобы его эпатировать, ваши интонация, стиль, лексика, правописание, логичность и ясность изложения – всё должно работать на облегчение восприятия текста для читателя. Также необходимо учитывать, что многие читатели подвержены так называемому «синдрому утёнка», т.е. они консервативны и не любят экспериментов. В связи с этим, с использованием любых необычных приёмов нужно быть очень аккуратными. Помните, что это может сильно сузить вашу целевую аудиторию.

Стиль и жанр

Выбор стиля и жанра – это ответ на вопрос, как я буду писать свой текст, в какой форме. Понятие стиля имеет несколько значений. С одной стороны, речь может идти об индивидуальных особенностях письма. В этом смысле стиль есть у каждого из нас. С другой стороны, под стилем подразумевается система языковых средств и способов их организации, связанная с определённой сферой деятельности людей. Стиль в последнем значении часто называют функциональным стилем. По большей части, мы будем говорить о нём. В лингвистике стили принято делить на две группы: разговорный стиль и книжные стили. К последним относятся официально-деловой, научный, публицистический и художественный стили. Признаки каждого стиля мы рассмотрим подробно в следующем уроке, здесь лишь отметим, что выбор стиля очень важен и зависит от вашей темы, целей и аудитории.

Жанр – это способ организации текста, выделяемый на основе общих формальных и содержательных признаков. Это значит, что произведения одного жанра имеют общую структуру, интонацию, характерные формулировки, лексические средства. Обычно жанр связан с определённым функциональным стилем. Принято говорить о литературных жанрах (рассказ, роман, новелла, басня, ода, сонет), публицистических жанрах (интервью, мемуары, эссе), научных жанрах (доклад, статья, рецензия, реферат) и т.д. Жанр, также как и стиль, определяется вашей темой, целями и аудиторией.

Соответствие формы и содержания

В заключении, скажем о том, что о чём бы вы ни писали, разные компоненты риторического позиционирования должны находиться в гармонии друг с другом. Иными словами, форма вашего текста должна соответствовать его содержанию. В противном случае ваш текст будет порождать либо эффект комического, либо эффект эпатажа. Это значит, что он не будет приниматься читателем всерьёз или, более того, вызовет у него негативную реакцию. Если это не является одной из ваших целей, то такого несоответствия нужно избегать. Грубо говоря, диссертацию по квантовой физике не пишут в стихах, иначе её никогда не удастся защитить. Конечно, начинающему автору не всегда легко понять, удалось ли ему не нарушить это соответствие. К сожалению, здесь невозможно дать какие-то универсальные советы. Единственное, в каждой сфере всегда есть тексты, которые принимаются за наилучшие образцы. На них и стоит ориентироваться при создании собственных текстов.

Проверьте свои знания

Если вы хотите проверить свои знания по теме данного урока, можете пройти небольшой тест, состоящий из нескольких вопросов. В каждом вопросе правильным может быть только 1 вариант. После выбора вами одного из вариантов, система автоматически переходит к следующему вопросу. На получаемые вами баллы влияет правильность ваших ответов и затраченное на прохождение время. Обратите внимание, что вопросы каждый раз разные, а варианты перемешиваются.

Напоминаем, что для полноценной работы сайта вам необходимо включить cookies, javascript и iframe. Если вы ввидите это сообщение в течение долгого времени, значит настройки вашего браузера не позволяют нашему порталу полноценно работать.

Источник

2.2 Целевая установка

«Сильным» жанрообразующим свойством обладает целевая установка журналистского отображения действительности. Так, рассказывая о каком-то событии, журналист может поставить своей целью — в нескольких словах познакомить читателя с этим событием, коротко обозначить его причину, выразить свою оценку. В результате будет написана информационная заметка. Если же автор поставит своей целью детальное, подробное описание события, его причин, прогноза его развития и пр., то у него уже получится текст, который может быть назван аналитическим, или художественно-публицистическим выступлением.

Читайте также:  Nvidia geforce 8600 gt установка

Иначе говоря, в первом случае (в простой информационной заметке) автор ориентирует целевую установку на показ определенных характеристик предмета отображения в их «свернутом» виде, а во втором случае он «развертывает» такие характеристики и создает произведение другого жанрового измерения.

Таким образом, целевая установка проявляется прежде всего в том или ином уровне детализации, глубины постижения связей отображаемого предмета, приводящих к созданию своеобразных текстов, составляющих определенный жанр.

2.3 Метод отображения

По мнению ряда исследователей, в журналистике существует два основных метода «преобразования» объективной действительности в ее информационный аналог — рационально-познавательный (логический) и художественно-образный. К каким жанровым «последствиям» ведет применение рационально-познавательного метода действительности? Понять это в полной мере можно, вспомнив, что этот метод включает в себя два уровня познания — эмпирический и теоретический. Результат эмпирического исследования предстает в журналистике как поток информационных публикаций. Применение теоретического уровня познания приводит к созданию текстов, составляющих поток аналитических публикаций. Такие публикации отличаются, прежде всего, глубокой, детальной проработкой причинно-следственных связей, оценочных отношений предмета, основательностью аргументации и т.д.

Что касается использования в журналистике художественно-образного метода, то это требует некоторого уточнения. Суть его заключается в безграничном применении авторской фантазии, авторского вымысла, которые дают необходимую для автора свободу создания художественного образа и выявления через него «правды жизни в целом». Но при этом отнюдь не ставится цель отобразить сиюминутные актуальные достоверные факты, чем, как известно, и «озабочена» в основном журналистика. В журналистике элементы вымысла могут быть применены лишь для того, чтобы «оттенить» такие факты. Причем хороший журналист всегда дает понять читателю, где достоверные факты, а где вымысел, фантазия, и в чем смысл их «сосуществования». Таким образом, говорить о применении в журналистике художественно-образного метода можно лишь с определенными оговорками, понимая под этим прежде всего использование образно-экспрессивного языка, определенного уровня детализации отображения предмета, применение условности при реконструкции событий.

Результатом правильного использования художественно-образного метода в журналистике является создание текстов, содержащих не художественные образы (что присуще художественной литературе), а публицистические, то есть образы, ограниченные «правдой факта», но не «правдой жизни в целом». Тем самым публицистика выступает переходной ступенью, «пограничной зоной», отделяющей (и соединяющей) журналистику и художественную литературу.

Познакомившись с общей картиной жанрообразования в журналистике, мы должны более детально рассмотреть устойчивые группы публикаций (жанры) внутри самой «отрасли» аналитической журналистики.

До недавнего времени отечественная наука причисляла к аналитической журналистике следующие жанры: «постановочные» корреспонденции и статьи; обозрения; обзоры выступлений СМИ; рецензии; аналитические корреспонденции и статьи; комментарии; литературно-критические статьи. Взглянем на эти и другие жанровые деления с точки зрения основных жанрообразующих факторов, о которых шла речь выше.

а) С точки зрения предмета отображения

Публикации этих жанров различаются тем, что одни из них освещают «первичную реальность» — различные предметные, онтологические ситуации, практические действия, процессы, а другие — «вторичную реальность»

информационные явления (книги, фильмы, телепередачи и т. тт.), третьи — и то и другое. Только первую группу явлений освещают прежде всего аналитические статьи и корреспонденции, только вторую группу явлений освещают обзоры печати, рецензии, литературно-критические статьи. И первую и вторую группу явлений освещают «постановочные» корреспонденции и статьи, обозрения, комментарии.

б) С точки зрения целевой установки отображения предмета

Аналитическая корреспонденция нацелена на выявление причин какого-либо одиночного феномена и возможной тенденции его развития, определение его ценности. Аналитическая статья — на объяснение взаимосвязанного ряда явлений, определение тенденций, закономерностей их взаимодействия, установление их ценности, формирование прогноза развития. «Постановочные» корреспонденция и статья дают программы деятельности по отношению либо к одиночным феноменам, либо к их совокупности, Обозрение преследует цель сообщить читателю о важнейших событиях, происшедших, например, за определенный период времени, выявить их причину, значимость для аудитории, взаимосвязь. Обзор печати, радио- и телевыступлений знакомит аудиторию с «продукцией» СМИ, выносит им оценку. Рецензии выявляют ценность для аудитории тех или иных книг, кинофильмов, спектаклей и т. п. Литературно-критические статьи рассматривают особенности творчества писателя, выносят оценку тому или иному произведению. Что касается комментария, то под ним обычно подразумевают материалы, выносящие главным образом оценку каким-то уже известным аудитории событиям, явлениям, указывающие на их причины и содержащие мнения компетентных в данных вопросах лиц.

в) С точки зрения метода постижения реальности

Аналитические публикации являются реализацией рационально-теоретического отображения предмета, заинтересовавшего журналиста. Именно теоретический анализ неизбежен при выявлении взаимосвязей предмета, причин, следствий, их оценке, прогнозе их развития, что и является задачей аналитической журналистики.

Знание названных выше трех основных жанрообразующих факторов помогает объяснить многие основные моменты в «рождении» тех или иных жанров. Тем не менее остаются и некоторые неясности в этом вопросе. Например, два журналиста из разных газет решили написать о проблемах одной и той же футбольной команды. Они вместе наблюдали игру, беседовали со спортсменами, вместе были на пресс-конференции ее капитана. Но один написал аналитическое интервью, а другой — аналитическую корреспонденцию. Нет различия в предмете отображения, в методах исследования, в установке, но были подготовлены публикации разных жанров. Подобного рода примеров очень много. Как объяснить этот момент жанрообразования?

На наш взгляд, необходимо извлечь из тени исследовательского внимания четвертый, очень важный жанрообразующий фактор, которым являются методы и формы репрезентации материала аудитории. Они отнюдь не равнозначны методам сбора материала (наблюдению, интервью, анализу документов и пр.), а поэтому должны рассматриваться как самостоятельный фактор, что имеет большое значение в разговоре о жанрах журналистики. Методы репрезентации в журналистике представлены: методом сообщения, методом повествования и методом изложения.

Когда (при наличии всех прочих необходимых жанрообразующих факторов) журналист использует метод сообщения (в специальном, языковом смысле этого понятия), то возникает жанр хроники, заметки, информации, Когда кроме метода сообщения применяется еще и метод повествования, то возникает, например, жанр информационной корреспонденции. Когда наряду с этими двумя методами применяется еще и метод изложения, то появляются жанры «наглядного отображения» — репортажи, очерки, фельетоны.

Важную жанрообразующую роль играет и такой фактор, как исходные формы репрезентации материала. Этих форм две — монологи ческая и диалогическая. Применение первой формы — обязательное условие появления «монологических жанров»: корреспонденции, статьи, рецензии и пр. Применение второй формы неизбежно порождает материалы «диалогических жанров» — интервью, беседу и т. п. Исходные формы, разумеется, могут применяться и в сочетании. Поэтому возникают «гибридные» формы типа «корреспонденция-интервью», «беседа-отчет» и другие.

Общеизвестным является утверждение о том, что в журналистике (в том числе и в аналитической) идет постоянное обновление «жанровой палитры», причем предполагается, что наиболее активно оно идет в такие переломные моменты развития общества, какой мы наблюдаем в настоящее время.

Это утверждение не стоит понимать так, что журналист-аналитик навсегда исключает из круга своих задач, например, применявшиеся им доселе методы причинно-следственного анализа или прогноза, оценки и пр. Просто меняется характер, форма представленности результатов применения этих методов, показа пути их применения, что приводит к некой «мутации» привычных, устоявшихся форм (жанров), но не к исчезновению их как таковых. Это вызвано необходимостью «адаптации» жанров к новым коммуникативным ситуациям, порождаемым, в частности, изменением роли журналиста в обществе в конкретный период его развития.

Так, например, в аналитической статье может быть изменено соотношение «чисто информативного» материала (дополнительного) и «делового анализа» в пользу первого, с тем чтобы привлечь внимание широкой аудитории к данной публикации. Но это не изменит сущности аналитической статьи как жанра- Она так или иначе будет выполнять свою задачу, даже если будет представлять аудитории причинно-следственный анализ в «нетрадиционно» кратком его составе- Это значит лишь то, что «проявленность» определенного метода исследования будет в данном тексте просто редуцирована.

Читайте также:  Приора с круиз контролем установка

3. Краткая характеристика информационных жанров журналистики

Группу информационных жанров журналистики характеризует оперативность в обработке информации, а также точность, краткость, ясность при ее подаче. Заметка, репортаж и отчет призваны быстро сообщить о событии, дать его в некоторых подробностях, назвать детали и основных действующих лиц. Интервью передает точку зрения компетентных и авторитетных людей по поводу события или проблемы, мнения очевидцев или участников события.

Простейшая форма оперативного сообщения, в основе которой лежит общественно значимый факт [Ворошилов 2000: 66]. Является основным жанром в информационных агентствах и на лентах новостей Интернет СМИ. В печатной периодике заметка – главный носитель новостной информации.

Заметка имеет следующую структуру: заголовок, подзаголовок (наличие подзаголовка зависит от манеры подачи информации в издании), лид (первый абзац журналистского текста, который несет в себе мощный информационный заряд) и основная часть (в которой сообщаются подробности и уточняются названные в лиде факты).

Для написания заметки следует ответить на 5 основных вопросов (формула «5w» в английской журналистике): Кто, Что, Где, Когда и Почему. Ответ на эти вопросы дает сжатое представление о событии.

Наиболее часто для написания заметки журналисты используют прямой информационный лид. Например, «Открытие фотовыставки «Мой Петербург» состоялось 25 октября в библиотеке ТюмГУ». Заметку также часто начинают с лида-цитаты (журналист начинает текст со слов известного лица, непосредственно связанного с событием), лида «немедленная идентификация» (герой новости известное лицо, которое совершает какие-либо действия), лида-вопроса (в данном случае дальнейший текст обязательно должен содержать ответ на поставленный в лиде вопрос).

1. Заметка никогда не начинается с цифры, начинать с цифры (Например, «25 октября в библиотеке ТюмГУ состоялось открытие фотовыставки «Мой Петербург») – совершать стилистическую ошибку. Лишь только в том случае, когда делается акцент на дате или времени происшествия, можно начинать материал с цифры.

2. Имя человека – героя публикации, участника события, эксперта и т.п. – пишется всегда перед фамилией.

3. Заметка не должна содержать более шести цифр, так как человеческий мозг может усвоить, запомнить только это небольшое число цифр, остальные останутся за гранью усваиваемости.

Хроника – информационное сообщение, объем которого одна-две фразы. Не имеет самостоятельного заголовка, публикуется в подборках, которые уже имеют заголовок.

Заметка – информационное сообщение, имеющее заголовок и дающее факт с некоторыми подробностями.

Расширенная заметка – информационное сообщение, которое содержит достаточно большое количество деталей события, дает факт с подробностями, мнениями компетентных лиц; возможно наличие мини-вывода.

Жанр журналистики, дающий оперативное наглядное представление о событии через призму мировоззрения автора, его участника или очевидца [Кройчик 2000: 142]. В основе репортажа лежит использование метода наблюдения, и, следовательно, присутствие журналиста на месте действия является обязательным. По сути дела, репортаж – это поэтапное фиксирование автором результатов своего наблюдения. Журналист, чтобы написать репортаж, должен следить за тем, как развивалось событие, определять ключевые моменты, фиксировать поведение людей, участников или очевидцев события.

Основные признаки жанра:

1. Наглядность (складывается из использования «сенсорных деталей»: звуков, красок, запахов).

2. Динамичность (поэтапное развитие действия, наличие фабулы, завязки, основного действия, кульминации и развязки).

3. Информативность (максимальная насыщенность деталями: выражения лиц, мимика, одежда участников, а также их речь и поведение; кроме того, журналист должен описать окружающую обстановку).

Грамотно написанный репортаж должен вызывать у читателя «эффект присутствия» (словно он находится в том месте, которое описывает автор) и «эффект соучастия» (читатель проникается эмоциями автора или героев репортажа). Репортаж – жанр фабульный, текст пишется обязательно от начала события к его завершению, время в репортаже дискретно, прерывистый его характер объясняется тем, что журналист останавливается на самых ключевых, знаменательных моментах.

Событийный – оперативно отражает общественно-значимое событие в хронологической последовательности. Самый распространенный вид.

Познавательный – в основе тема, которую освещает репортер. Это рассказ о жизни рабочего коллектива, научной лаборатории, НИИ и т.д. Оперативность подобных материалов бывает снижена. Появление этого вида репортажа связано с определенными событиями в обществе – памятными датами и т.д.

Проблемный – несет в себе элементы анализа события, авторские обобщения и выводы. Автор привлекает дополнительные сведения, цифры, документы, свидетельства.

Репортаж с экспериментом – несет в себе интригу, так как журналист моделирует ситуацию, которая позволит ему узнать что-либо, проверить реакцию людей в неожиданном положении и т.д. При этом участники эксперимента не знают, что стали объектом изучения. Как правило, в эксперименте журналист «меняет профессию», становится на время охранником, дворником и т.д. Задача автора – наглядно зафиксировать ход эксперимента и его результат.

Источник

Целевая установка текста это

При анализе текстов различных СМК (в том числе и различных видов: печатных, телевизионных и радио) нами выявлялись ключевые задачи, стоящие перед автором конкретного текста конкретного СМК. Выяснилось, что все многообразие задач, в рамках комплекса прагматической ситуации, можно представит в пяти основных группах:

1) группа задач, связанных с развлечением реципиента;

2) группа задач, связанных с рекламой (прямой или скрытой) какого-либо объекта или явления действительности;

3) группа задач, связанных с информированием реципиента;

4) группа задач, связанных с убеждением реципиента к совершению каких-либо поступков, вовлечение в тот или иной вид деятельности;

5) группа задач, связанных с побуждением реципиента к определенной активности.

Задачи, выделенные нами, имеют ситуативно-целевой, то есть обусловленный прагматической ситуацией конкретного текста, характер. Поэтому они не являются прямым отражением функций СМК, хотя и соотносятся с ними. Так, в теории журналистики выделяются коммуникативная, идеологическая, рекреативная (развлекательная), рекламно-информативная, культурно-формирующая и другие функции [Опыт практической журналистики 1998: 57]. Функции СМК, как они понимаются в теории, не отражают прагматику отдельного текста СМК. Так, «культурно-формирующая» функция СМК, направленная на «просвещение» [там же] читателя и общества в целом, не определяет, на наш взгляд, конкретных редакционных целей при подготовке текущего материала. Данная функция является чем-то вроде общественной программы, в которую в большей или меньшей степени включено данное СМК и по которой соответственно больше или меньше получает разного рода дивидендов (например, общественно-публицистическое издание в сравнении с таблоидом). Понятия функций СМК не отражают в необходимой мере прагматику конкретного текста СМК, для изучения которой требуется ввод специальных понятий.

Мы определили каждую из выделенных нами групп задач как целевую установку текста (ЦУТ) СМК . Категория ЦУТ динамически подытоживает данные прагматической ситуации, являясь одним из факторов деятельности (схема 1.2.1. – IV ), предлагая автору соотнести цель своего будущего текста с одной из пяти возможных ЦУТ: развлекать, рекламировать, информировать, убеждать или побуждать. Категория ЦУТ, зарождаясь в прагматической ситуации текста до создания самого текста, определяет не только телеологическую компетенцию автора, но и его конкретную стратегию по реализации непосредственного содержания текста.

В примере 1-1-2 коммуникативный эффект текста достигается за счет реализации ЦУТ «развлечение». При этом данная ЦУТ существует в рамках прагматической ситуации как требование формата издания, то есть до конкретного речевого акта. В этой связи, любые характеристики речевого акта, в том числе локуция, иллокуция и перлокуция, не в состоянии задать стартовый вектор при работе над текстом, поскольку являются описаниями уже сформированного текста.

Безусловно, возможна реализация нескольких ЦУТ в тексте. Однако в методических целях мы учим студентов выделять ведущую ЦУТ, поскольку именно она определяет состав и алгоритм действий по созданию конкретного текста. В рамках основной стратегии вполне допустимо возвращаться к ряду дополнительных смысловых задач и даже ЦУТ текста, однако иерархически их роль уже подчинена ведущей ЦУТ.

Категория ЦУТ является связующим звеном между условиями, в которых возникает необходимость и потребность в тексте, то есть прагматической ситуацией, и будущей реализацией текста как программы коммуникации, как комплекса выраженных в содержании интенций автора, то есть прагматическим содержанием.

Источник

Adblock
detector